Podczas wywiadu w 1991, aby nie uzyc polaczenia wyrazow "extremely" + "difficult", ktorych Zodiac uzyl w liscie do Melvina, Allen zatrzymuje sie na "ext"... po czym zmienia ten przymiotnik, na oznaczajacy dokladnie to samo przymiotnik "terribly".
Myślisz, że może mieć to jakieś znaczenie? Fakt, wyszło dziwnie, ale być może to zwykłe przejęzyczenie/zmiana koncepcji wypowiedzi? O ile niczego nie pominąłem, to chyba nie było żadnej analizy mówiącej o tym, że u prawdziwego Zodiaka trzeba wypatrywać właśnie stwierdzenia "extremely difficult", ponieważ jest to normalnie używane wyrażenie. Gdyby Allen je zapisał z takim błędem jak w liście, to oczywiście co innego.
No chyba, że przyjmujemy kwestię, że Allen tą pauzą i zmianą wyrażenia sam się wkopał, ale wtedy pozostaje pytanie, czy po tylu latach, w trakcie wywiadu dalej pamiętałby co pisał kiedyś w liście i że może to mieć jakieś znaczenie.